新闻资讯

News Information

关于印发《消防系统有关单位、职衔英文规范译名》的通知

发布日期:2017-08-07

中华人民共和国公安部

关于印发《消防系统有关单位、职衔英文规范译名》的通知

公消[2005]525号

    各省、自治区、直辖市公安消防总队:

    随着改革开放的深入发展,我国消防部门与国外同行的交流不断增多,消防部门各单位、职衔的英文译名使用率越来越高。单位、职衔的译名在英语中属于专有名词范畴,其本身内涵具有确定性和严肃性。为了防止出现错误译名,或一个机构数个译名的混乱状况,我局在多次征求有关单位意见的基础上,对有关译名进行了规范统一。

    现将《消防系统有关单位、职衔英文规范译名》印发给你们,请在单位标识翻译、对外宣传交流工作中使用。如有疑问或建议,请及时与我局办公室联系。特此通知。

    附件:《消防系统有关单位、职衔英文规范译法》

公安部消防局

二00五年十二月六日

    消防系统有关单位、职衔英文规范译法

单    位 职   务 备 注
中 文 英 文 中 文 英 文  
公安部有关单位
公安部 Ministry of Public Security 部长 Minister 公安部英文缩写:MPS
常务副部长 Executive  Vice Minister
副部长 Vice  Minister
部长助理 Assistant  Minister
公安部消防局 Fire Department of MPS 局长 Director  General 下文中,如无特殊说明,副职翻译一般在正职前加Deputy;其他相应职务如无特殊说明,均参照上文翻译。
政委 Political  Commissar
副局长 Deputy  Director General
副政委 Deputy  Political Commissar
局级调研员 Assistant  Director General
总工程师 Chief  Engineer
中国人民武装警察部队消防局 Fire Department of Chinese People’s Armed Police Force 同上 同上  
办公室 General  Office 主任 Director  
政治处 Political  Division 主任 Director  
政策研究处 Policy  Research Division 处长 Director  
防火监督处 Fire  Prevention and Supervision Division 处长 Director  
战训处 Operation & Training Division 处长 Director  
警务处 Firefighters  Recruitment and Development Division 处长 Director  
科技处 Science  & Technology Division 处长 Director  
宣传处 Publicity  Division 处长 Director  
后勤装备处 Logistics  & Equipment Division 处长 Director  
审计处 Internal  Audit Division 处长 Director  
财务处 Finance  Division 处长 Director  
各省、自治区、直辖市公安厅、局有关单位
北京市公安局 Beijing Municipal Public Security  Bureau 局长 Director  General 公安局英文缩写:PSB。其它直辖市公安局英文翻译替换行政名称即可。
河北省公安厅 Public  Security Department of Hebei   Province 厅长 Director  General 公安厅英文缩写:PSD。其他省、自治区公安厅英文翻译替换行政名称即可。
北京市(公安局)消防局 Beijing  Fire Department(推荐使用)或Beijing Public Security Fire  Department 局长 Director  General 其他直辖市(公安局)消防局英文名称替换行政名称即可。
政委 Political  Commissar
河北省公安厅消防局 Fire  Department of Hebei Province(推荐使用)或Public Security Fire Department  of Hebei Province 同上 同上 其他省、自治区公安厅消防局英文名称替换行政名称即可。
北京市公安消防总队 Beijing  Fire Corps(推荐使用)或Beijing   Public Security Fire Corps 总队长 Commander 其他直辖市公安消防总队英文名称替换行政名称即可。
政委 Political  Commissar
河北省公安消防总队 Fire  Corps of Hebei Province (推荐使用)或Public Security Fire Corps of  Hebei Province 同上 同上 其他省、自治区公安消防总队英文名称替换行政名称即可。
中国人民武装警察部队XX省(市、自治区)消防总队 XX  Province (市可不译、Autonomous Region) Fire Corps of Chinese  People's Armed Police Force 同上 同上  
司令部 Headquarters  of the Staff 参谋长 Chief  of Staff  
政治部 Political  Division 主任 Director  
后勤部 Logistics  Division 部长 Director  
防火监督部 Fire  Prevention and Supervision Division 部长 Director  
秘书处 Secretariat 处长 Chief  
警务处 Firefighters  Recruitment and Development Section 处长 Chief  
战训处 Operation  & Training Section 处长 Chief  
通信 Communications  Section 处长 Chief  
专职指导处 Professional  Instruction Section 处长 Chief  
管理处 Facilities  Management Section 处长 Chief  
调度指挥中心 Dispatch  and Command Center 主任 Chief  
组教处 Organization  and Moral Education Section 处长 Chief  
干部处 Personnel  Section 处长 Chief  
(监察)纪检保卫处 (Supervision)  Discipline Inspection and Security Section 处长 Chief  
财务处 Finance  Section 处长 Chief  
营房处 Housing  Section 处长 Chief  
车管处 Vehicle  Management Section 处长 Chief  
供给装备处 Equipment  Supply Section 处长 Chief  
生产管理处 Production  Management Section 处长 Chief  
卫生处 Health  Section 处长 Chief  
审计处(室) Internal  Audit Section 处长 Chief  
政研指导处 Fire  Regulations Research and Instruction Section 处长 Chief  
法规处 Legal  Affairs Section 处长 Chief  
宣传处 Publicity  Section 处长 Chief  
建审处 Building  Plan Review Section 处长 Chief  
火查处 Fire  Investigation Section 处长 Chief  
危管处 Hazardous  Materials Supervision Section 处长 Chief 缩写:Haz-Mat Supervision Section
重点保卫处 Important  Site Supervision Section 处长 Chief  
技术 Technology  Section 处长 Chief  
教导大队 Fire  Protection Training Unit 大队长 Chief  
教导员 Political  Instructor  
XX区(县)公安(分)局消防处(科) Fire  Prevention and Supervision Section of XX District (County) 处长 Chief  
各地、市公安局有关单位
XX市公安局 XX  Municipal Public Security Bureau 局长 Director  
XX市(公安局)消防局 XX  Municipal Fire Department(推荐使用)或XX Municipal Public Security  Fire Department 局长 Director  
政委 Political  Commissar
XX市公安消防支队 XX  Municipal Fire Brigade(推荐使用)或XX Municipal Public Security  Fire Brigade 支队长 Commander  
政委 Political  Commissar
中国人民武装警察部队XX市消防支队 XX  Municipal Fire Brigade of Chinese People’s Armed Police Force 同上 同上  
司令部 Headquarters  of the Staff 参谋长 Chief  of Staff  
政治处 Political  Division 主任 Director  
后勤处 Logistics  Division 部长 Director  
防火监督处 Fire  Prevention and Supervision Division 部长 Director  
相应科室 同总队译法 科长 Chief  
XX县(市)消防大队 Fire  Protection Section of XX County (City) 大队长 Chief  
教导员 Political  Instructor
特勤大队 Special  Firefighting and Rescue Detachment 同上 同上  
 
消防中队 Fire  Squadron 中队长 Station  Chief  
指导员 Political  Instructor  
消防站 Fire  Station 同上 同上  
战斗班 Fire  Fighting Squad 班长 Squad  Leader  
各消防研究所其他有关单位
天津消防研究所 Tianjin  Fire Research Institute 所长 Director 其他各消防研究所替换地区名称即可。
党委书记 Secretary  of CPC Committee
国家固定灭火系统和耐火构件质量监督检验中心 National Center  for Quality Supervision and Test of Fixed Fire-Extinguishing Systems and Fire-Resisting Building Components 主任 Director  
公安部消防局火灾原因技术鉴定中心 Technical Identification   Center for Fire Causes of Fire  Department of MPS 主任 Director  
国家消防装备质量监督检验中心 National Center for Quality Supervision and  Test of Fire Fighting Equipment 主任 Director 原译名:National Fire Equipment Quality Supervision  Testing Center
国家消防电子产品监督检验中心 National Center for Quality Supervision and  Test of Fire Electric Products 主任 Director 原译名:National Supervision and Test Centre for  Fire Electronic Product Quality
公安部消防局电气火灾原因技术鉴定中心 Technical Identification   Center for Electrical Fire Causes of  Fire Department of MPS 主任 Director  
国家防火建筑材料监督检验中心 National Center for Quality Supervision and  Test of Fire-proof Building Materials 主任 Director 原译名:National Center  for Quality Supervision and Testing of Fire Building  Materials
公安部消防产品合格评定中心 China Certification   Center for Fire Products 主任 Director 评定中心缩写:CCCF
中国消防协会 ChinaFire Protection Association 理事长 President 中国消防协会缩写:CFPA
秘书长 Secretary  General
公安部消防局天津警官培训基地 Tianjin  Fire Officer Training Center of Fire Department of MPS 主任 Director  
政委 Political  Commissar  
昆明消防指挥学校 Kunming Fire   Services Training    School 校长 President 其他指挥学校替换地区名称即可
南京消防士官学校 Nanjing Fire Sergeant Training    School 校长 President  
中国人民武装警察部队学院 Chinese  People’s Armed Police Force Academy 院长 President  
消防工程系 Department  of Fire Engineering 主任 Dean  
消防指挥系 Department  of Fire Commanding 主任 Dean  
部队管理系 Department  of Force Management 主任 Dean  
警衔、职称及有关称谓
少将 Major  General 高级工程师 Senior  Engineer  
大校 Senior  Colonel 工程师 Engineer  
上校 Colonel 助理工程师 Assistant  Engineer  
中校 Lieutenant  Colonel 技术员 Technician  
少校 Major 研究员 Research  Fellow  
上尉 Captain 副研究员 Associate  Research Fellow  
中尉 First  Lieutenant 助理研究员 Assistant  Research Fellow 或Research Associate
少尉 Second  Lieutenant 研究实习员 Research  Intern  
学员 Student 译审 Senior  Translator  
义务兵 Private 副译审 Associate  Senior Translator  
一级士官 Sergeant  First Class 翻译 Translator  
二级士官 Sergeant  Second Class 助理翻译 Assistant  Translator  
三级士官 Sergeant  Third Class 高级会计师 Senior  Accountant  
四级士官 Sergeant  Fourth Class 会计师 Accountant  
五级士官 Sergeant  Fifth Class 助理会计师 Assistant  Accountant  
六级士官 Sergeant  Sixth Class 会计员 Accounting  Technician  
秘书 Secretary 教授 Professor  
参谋 Staff  Officer 副教授 Associate  Professor  
干事 Political  Officer 讲师 Lecturer 或Instructor(美语常用)
助理员 Logistical  Assistant 助教 Teaching  Assistant
 

    注:1、关于“市”的译法。目前我国通行做法是将直辖市译为Municipality(全称MunicipalitydirectlyundertheCentralGovernment),地级市也译为Municipality,县级市译为City。为了避免直辖市和地级市都用Municipality引起的混淆,同时考虑到四个直辖市名气较大,翻译时不加Municipal做定语修饰一般不会引起误解,因此在翻译直辖市消防局时省略了Municipal。然而,直辖市公安局的传统译名中一直都有Municipal做修饰,本文对此未做改动,如果各直辖市消防局为了与公安局译名保持一致,也可在译名中加上Municipal做修饰。

    2、各地消防部门既有部队称谓(如XX省公安消防总队,中国人民武警警察部队XX省消防总队),也有地方称谓(如XX省公安厅消防局)。为了便于沟通交流,建议在对外宣传交流中统一使用地方称谓,如建议使用FireDepartmentofXXProvince(XX省公安厅消防局),不建议使用FireCorpsofXXProvince(XX省公安消防总队);建议使用FireStation(消防站),不建议使用FireSquadron(消防中队)等。

    3、四个国家级消防产品检测中心已分别有各自的英文译名,并且有的已注册使用。为工作方便,各检测中心可以继续沿用过去的译名,但是由于原有译名不是很统一和规范,建议今后有条件时尽量过渡到规范译名。

回到顶部